⚲ 15:00–22:00 | Biergarten Jockel (Drop-in space), Ratiborstraße 14C, Berlin-Kreuzberg
(deutsch siehe unten)
We’re creating a space for collective memory and care — to sit, grieve, talk, eat, and be together away from the noise, alongside the streets, and after the Demonstration.
There’ll be drinks, food, music, and an open mic.
Bring your voice, your instrument, your poem, your rage, your love.
Bring candles to light for the lives and land we carry in our hearts.
This space is ours — to hold what cannot be erased.
Wir leisten weiterhin Widerstand. Wir erinnern uns weiterhin. Wir sind weiterhin bereit zur Rückkehr.
Am 15. Mai laden wir euch zu einem gemeinsamen Zusammenkommen ein, in dem wir trauern, teilen und einander stärken.
Es wird Musik, Tee, Essen, Aktivitäten für alle Altersgruppen und Raum geben – einfach da zu sein, gemeinsam.
Dieser Ort ist für kollektives Gedenken und Fürsorge gedacht – abseits vom Lärm, neben den Straßen und nach der Demonstration.
Bringt eure Stimmen, eure Instrumente, eure Gedichte, eure Wut, eure Liebe mit.
Bringt Kerzen mit, um für die Leben und das Land zu leuchten, die wir in unseren Herzen tragen.
Dieser Raum gehört uns – um das zu halten, was nicht ausgelöscht werden kann.